From Cynthia Cruz, on Marguerite Duras and Alejandra Pizarnik and Ingeborg Bachmann and Herta Müller:
I have been thinking of ways in which writers have vanished—the way they have vanished themselves from the literary world and from the world itself. I have been thinking, specifically, of how writers who have experienced marginalization have left either because they could not manage to make their voice, their language, cohere to the major language or because, though perhaps they could conform and assimilate, they chose not to.
That silence is a force and not a passive response, becomes clear when reading her works. Duras is referring to the possibility of a language constructed of silence; a mirroring of the hesitation inherent in not-knowing. Rather than attempt to mimic the language of those in power, Duras creates a language that can enact the brokenness of her experience. Furthermore, when she writes “not speaking. Keeping silent” we are to understand this silence as a form of language itself and not as its negation.